-
1 mortalis
mortālis, e [ mors ]1) подверженный смерти, смертный (corpus, animal C; facta H); преходящий, мимолётный ( inimicitiae C); бренный, тленный (opera L; mundus C); человеческий, земной ( sors Sen); естественный ( mălum O)2) изготовленный человеческими руками (arma V, H); нанесённый рукой человека ( vulnus V). — см. тж. mortales и mortalia -
2 capitalis
1) касающийся потери т. н. caput, т. е. жизни, свободы или гражданства (cf. caput s. 4);res cap. (1. 2 pr. D. 48, 19. 1. 4 pr. D. 2, 11. 1. 13 D. 37, 1);
publica judicia cap. (1 2 D. 48, 1);
fraudem cap. admittere, est tale aliquid admittere, propter quod capite puniendus sit (1. 23 § 2 D. 21, 1);
crimen, malefi. cium cap. (1. 1 § 6 D. 3, 1. 1. 18 § 2 D. 48, 16. 1. 8 pr. D. 48, 18);
cap. accusatio (1. 1 § 13 D. 48, 1);
cap. quaestio (1. 6 C. 9, 41), actio (1. 5 D. 2, 9), causa (1. 103 D. 50, 16), coercitio (1. 200 eod.), poena (1. 27 § 2. 1. 28 D. 48, 19), sententia (1. 22 § 1 D. 32);
supplicium cap. (1. 30 C. 7, 62);
capitaliter vindicari, expiari, быть присужденным к смерти (1. 1 C. 12, 46. 1. 1 C. Th. 3, 14);
2) смертельный, cap. inimicitiae (1. 8 § 3 1. 14 D. 3, 3), minae (1. 7 C. 2, 20). 3) касающийся подушного сбора: сар. illatio (1. 23 pr. C. 11, 47).capital. facere = crimen capitale admittere (1. 6 C. Th. 9, 21).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > capitalis
-
3 gravis
1) густой, fumus non gr. (1. 8 § 6 D. 8, 5);a) беременный: gravi utero uxor (1. 11 D. 29, 7);
b) тягостный, строгий, резкий;
graviter (adv.) = dure, mereri graviorem poenam, sententiam (1. 3 § 17. D. 29, 5. 1. 1. § 5 D. 49, 7. 1. 7 D. 47, 9. 1. 13 D. 48, 19. 1. 1 § 7 D. 1, 12. 1. 1 § 8 D. 26, 10. 1. 5 § 2 D. 49, 16. 1. 20 § 5. 1. 24 D. 8, 2. 1. 11 § 5 D. 4, 4. 1. 23 § 3 D. 28, 5. 1. 7 § 22 D. 48, 22. 1. 3 D. 13, 4. 1. 12 § 9 D. 17, 1. 1. 47 D. 19, 1. l. 11 pr. D. 22, 1. 1. 7 § 8. 1. 9 § 4 D. 26, 7);
conditio gravior (1. 35. D. 35, 1. 1. 5 pr. D. 46, 3);
c) важный, graviora crimina (1. 1 § 5 D. 49, 7);
gravissima iniuria afficere aliq. (1. 10 § 12 D. 2, 4);
d) тяжкий, сильный, gravissimae inimicitiae (1. 3 § 11. 1. 22 D. 34, 4. 1. 3 pr. D. 29, 5. 1. 40 § 3 D. 40, 7);
e) трудный, graviter = difficulter;
res gravis ad recuperandum (1. 25 D. 13, 7);
2) постоянный, твердый, строгий, congruit bono et gravi Praesidi (1. 13 pr. D. 1, 18. 1. 13 C. 2, 12). Gravitas, a) сила, твердость (1. 18 pr. D. 21, 1. 1. 2 D. 22, 5);graviter loqui (1. 9 D. 21,1).
b) достоинство, militaris grav. (1. 4 C. 4, 52. 1. 18 C. 2, 3. 1. 4 C. 2, 27. 1. 5 C. 3, 34. 1. 16 C. 5, 62); отсюда grav. tua, vestra, титул чиновников (1. 27 pr. D. 40, 12. 1. 3 C. 3, 3. 1. 7 C. 3, 26. 1. 4 C. 5, 73. 1. 1 C. 10, 10).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > gravis
-
4 interponere
1) ставить между, вставлять: a) interpositum esse, лежать, стоять: между б) строениями (1. 7 § 1 D. 8, 4), в) о времени (1. 33 D. 23, 2. 1. 4 D. 37, 10. 1. 135 § 2 D. 45, 1. 1. 6 § 3 D. 45, 2. 1. 23 § 4 D. 48, 5);b)interpon. aliquem, представить заступника (1. 32 § 2 D. 16, 1. 1. 5 pr. 1. 11 § 6-8 D. 24, 1. 1. 14 D. 42, 8);
interpositus curator, procurator (1. 32 § 4 D. 26, 7. 1. 3 pr. D 46, 8);
interposita persona s. interpositus, представитель, посредник (1. 18 D. 23, 1. 1. 5 § 2 D. 24, 1. 1. 57 D. 35, 1. 1. 12 D. 38, 5. 1. 4 D. 39, 5);
c) se interpon. б) взять на себя чужой долг (1. 6. § 1. 1. 23 C. 4, 29); в) вмешиваться (1. 16 § 3 1. 24 § 1 D. 4, 4. 1. 3 § 1 D. 4, 8. 1. 5 § 2 D. 24, 3. 1. 15 § 7 D. 42, 1); такое значение имеют: interp. auctoritatem suam (1. 2 § 2 D. 50, 2);
officium suum (1. 30 D. 10, 2. 1. 5 D. 40, 12); г) заниматься, negotiis se interp. (1. 8 § 2 D. 50, 7);
d) interpon. appellationem, provocationem, обжаловать решение (1. 18. 24 § 1. 1. 28 pr. D. 49, 1. 1. 1 pr. D. 49, 6. 1. un. pr. § 5 D. 49, 7);
e) interponi, являться, inimicitiae interpositae (1. 3 § 11 D. 34, 4);
2) особ. о совершени а) юридич. акта, действия, interp. cautionem, tutelam (1. 15 § 1. 1. 11 D. 7, 9. 1. 57 D. 24, 3. 1. 8 pr. D. 31. 1. 71 pr. D. 35, 1. 1. 32 D. 39, 2);nuptiae interpos. (1. 21 D. 40, 9).
satisdationem (1. 67 D. 35, 1. 1. 3 § 10 D. 35, 3. 1. 20 § 1 D. 39, 1);
stipu. lationem (1. 5 D. 2, 15. 1. 1 § 1 D. 7, 91. 36 D. 19, 1. 1. 20 D. 21, 1. 1. 23. 24. pr. D. 39, 2. 1. 48 D. 42, 1);
obligationem (1. 12 § 1 D. 20, 5);
pactum (1. 1 eod. 1. 3 D. 20, 3. 1. 5 pr. D. 20, 6. 1. 12 § 1 D. 23, 4);
contractum (1. 73 pr. D. 36, 1);
locationem (1. 44 D. 46, 1);
donationem (1. 40 D. 39, 6);
delegationem (1. 40 § 2 D. 2, 14);
acceptil ationem (1. 13 § 6 D. 46, 4);
b) об обещании: tacitam fidem interp. (1. 46 D. 5, 3. 1. 10 § 2 D. 34, 9); об объявлении воли: interp. testationem voluntatis contrariae (1. 16 D. 14, 6); с) об исполнении присяги: iusiur. interpositum (1. 28 § 1 1. 40. 42. pr. D. 12, 2);
d) о составлении письменного акта: interp. instrumentum (1. 35 D. 2, 14. 1. 72 D. 21, 2. 1. 134 pr. D. 45, 1);
scripturam (1. 61 pr. D. 44, 7);
e) об удостоверении опекуна при совершении малолетним юридич. актов, auctoritas tutoris (1. 18 pr. D. 26, 7. 1. 9 § 5. 1. 13 D. 26, 8. 1. 25 § 4 D. 29, 2);
f) об издании декрета (1. 29 § 2 D. 4, 4. 1. 5. 7 § 1 D. 26, 3. 1. 7 § 1 D. 27, 10. 1. 6. 7 § 7 D. 37, 10);
interpositio decreti (1. 18 C. 5, 71. 1. 4 C. 5, 72. 1. 3 C. 5, 73);
g) о совершении противоправного действия: fraus interposita (1. 3 § 2 D. 49, 14);
3) прибавлять, apponere: conditio interposita (1. 31 D. 44, 7).dolus interpositus (1. 1 C. 5, 12).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > interponere
-
5 offensa
1) обида, нарушение, проступок, sine off. edicti (1. 6 pr. D. 3. 1. 1. 51 D. 40, 4. 1. 27 D. 20, 1. 1. 33 C. 10, 31). 2) неудовольствие, немилость, прот. amicitia (1. 4 D. 34, 4);levis off. прот. gravissimae inimicitiae (1. 3 § 11 eod.);
offensam placare (1. 3 D. 29, 6), flectere (1. 5 C. 3, 36. 1. 22 C. 3, 28).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > offensa
См. также в других словарях:
inimitié — Inimitié, Inimicitia. Allumer l inimitié des gens à l encontre d aucun, Faces inuidiae alterius subiicere. Causer quelque inimitié, Offensionem contrahere. Inimitiez qu on a envers son pere, Paternae inimicitiae. Inimitiez sont sorties entre eux … Thresor de la langue françoyse
RYSVICUM i. e. RYSWYK — RYSVICUM, i. e. RYSWYK pagus celebris, et peramoenus Hollandiae, suburbanus Hagae Comitum, Potentissimi, Augustissimi, Felicissini, Serenissimi VILHELMI III. Magnae Britanniae Regis, Castro sumptuosissimo, magnificentissimo nobilitatus; in cuius… … Hofmann J. Lexicon universale
Hatred — • In general, a vehement aversion entertained by one person for another, or for something more or less identified with that other Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hatred Hatred … Catholic encyclopedia
Magic in Negima — This page discusses the magic and magic systems in the manga and anime series . Western Mages and Eastern Mages In Negima, the two main divisions of magic shown are Western (European) and Eastern (Asian). Western magic is largely based on real… … Wikipedia
Ab origine — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Ad Kalendas graecas — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Ad calendas graecas — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Ad oculos — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Ad oculos demonstrieren — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Ars gratia artis — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Liste lateinischer Phrasen/A — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia